Final Fantasy XV

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

    • Es hat mit keinem vorherigen Final Fantasy Teil zu tun. Kingslaive sollte man gesehen haben, muss man aber nicht. Empfehlen würd ichs trotzdem. Ich persönlich fand den Film nicht schlecht, hatte aber auch keine grossen Erwartungen ehrlichgesagt, wollte halt nur mal die Vorgeschichte gesehen haben, bevor ich das Spiel anfange. Ich fand den eig. ziemlich cool.

      Hab das Spiel jetzt in 25h durchgehabt, hab aber auch leider nicht sehr viele Nebenmissionen erledigt. Mit den Nebenmissionen, Jagdaufträgen etc. kommt man auf sehr viel mehr Stunden. Ich muss sagen, von der Hauptstory war ich anfangs noch ein wenig enttäuscht, da es mich nicht fesseln konnte. Da gabs dann aber nen Wendepunkt, so ziemlich zur Halbzeit quasi. Ab da hats mich gehabt, gefesselt und bis zum Schluss nicht mehr losgelassen. Gibt sogar 2,3 Momente, bei denen locker die eine oder andere Träne fliessen KÖNNTE.

      Das Kampfsystem ist anfangs extreeeem anstrengend, sehr unübersichtlich, ein rieses Durcheinander, aber, und das ist das Wichtigste, auch das ändert sich. Meiner Meinung nach zumindest. Ich hatte Anfangs grosse Mühe, aber mittlerweile gehts schon sehr sehr gut, man fängt das Spiel zu verstehen an, fängt an die Übersicht zu behalten. Kombos, Strategien etc. zu entwickeln. Meiner Meinung nach sehr stark umgesetzt. Das es nicht von Anfang an rund laufen wird, war klar. Aber man gewöhnt sich dran.

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von JF/CASPERFECTION ()

    • Ich bin bei dem Spiel jetzt erst im 3. Kapitel - wenn ich mich nicht irre - und habe schon rund 7,5 Stunden Spielzeit - wenn die Uhr im Spiel stimmt - auf dem Tacho, was eigentlich nur Gutes bedeuten kann, da ich oft nicht viel Zeit in Spiele investiere.

      Anfangs war ich ja sehr skeptisch, war ich doch immer ein Verfechter der "Final Fantasy ist nur Final Fantasy, wenn es rundenbasierte Kämpfe hat" Meinung, doch dieser Teil macht mir sehr viel Spaß.

      Die Gruppe ist zwar irgendwie voller Klischees und ich persönlich kann mich mit so einer "Boyband" nicht direkt identifizieren, aber irgendwo sind sie sympathisch und nicht zu abgedreht.

      Die Nebenmissionen finde ich etwas eintönig inszeniert, zu viel Jagd- und Sammelkram und zu wenig "echte" Geschichte dahinter, aber dennoch mache ich sehr viele davon anstatt immer von Hauptmission zu Hauptmission zu rennen.

      Mit dem Kampfsystem konnte ich mich anfreunden, spiele im Wartemodus um zwischendurch zumindest etwas Ruhe zu haben und komme so langsam mit allem auch sehr gut klar, wenngleich es natürlich noch Momente gibt, wo man die Übersicht in der Hektik verliert. Etwas nervig finde ich die teils doch sehr starken Zufallsauftritte der Armee, die vor allem dann stören, wenn man gerade eh schon einen harten Fight hinter sich hatte und noch regenerieren müsste.

      Das Autofahren empfinde ich als Witz, Fahrphysik kann man das beim manuellen Fahren ja nun wirklich nicht nennen. Lasse auch immer fahren, habe da einfach keine Lust drauf. :D

      Alles in allem bin ich sehr positiv überrascht, nachdem ich wie gesagt anfangs wirklich sehr, sehr skeptisch war. :)
    • Problem ist halt leider das dass englische hier mal wieder Übersetzungsfehler hat und die originalgetreuste Übersetzung vom Japanischem eben das deutsche ist. (Hab ich wohl nie mitbekommen... seit Snes Zeiten dachte ich immer das deutsche wäre grauenhaft bei Square Titeln...aber hat sich wohl geändert und ich habs erst jetzt mitbekommen xD)
      Vorallem in den letzten Chaptern gibts paar komische Sachen :/
      Hab das aber auch nur rausgefunden als ich mich mit nem Mate über die Story unterhalten wollte der das auf jap. mit deutschen Untertiteln zockte und es paar abweichungen gab.

      Konnte mir persönlich aber, wie immer, nicht die deutsche Syncro antun (Cindy...) und da die Untertiteln für mich zu klein waren damit ichs im Oton zocken konnte, hatte ich alles auf englisch gestellt.
      Aber ansonsten fand ich die englische Syncro eigentlich sehr nice. Hatte mich bei meinem 140h nicht gestört.

      FFXV hatte mich echt überrascht und meine Zeitverschlungen wie nix da ich alles machen wollte was geht (was ich zumindest bis zu den Credits getan habe, hab jetzt nur noch die Menace Dungeons offe ), auch wenn das Game dann doch teilweise untern MGSV Syndrom leidet bzgl. cut Story etc. Währendessen habe ich mir auch die Figur der UCE eines Kollegen abgekauft weil es mir so sehr gefiel.

      Allein das Angeln... stunden und stunden... ich mags.

      Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von KlaatuVerata ()

    • Die Übersetzungen fingen ab 8 an besser zu werden. Bei 7 war es ja teils echt grausam. Bei 8 und 9 hat damals Tet Hara mit übersetzt. Der ja hierzulande "bekannt" war als Redakteur der Video Games. Da kam dann auch eine viel realistischere Übersetzung bei raus.

      Bei 10 war es doch glaube ich so ,dass die deutschen Untertitel direkt vom japanischen übersetzt wurden. Was manchmal anders war als die englische Synchro.
    • So, nachdem mein Cousin über 1xx Stunden in das Spiel reingesteckt hat, hat er wohl aller erledigt, was man erledigen kann. Jetzt hat er es endlich abgegeben, sodass ich es dann auch bald starten werde :)

      Season Pass habe ich auch schon für uns geholt gehabt, sodass bald noch mehr Inhalte für ihn verfügbar sein müssten :D
    • Ich hab aktuell 19 Spielstunden und bin auf Stufe 45 mit allen. Kapitel 8 oder 9 müssten es aktuell sein :D Hatte knapp 100k exp angesammelt und dann x2 von Level 29 auf 45 gesprungen

      Aktuell bin ich auch nur mit der offenen Spielwelt beschäftigt, wobei die Nebenmissionen halt echt langweilig sind, teilweise